A taalklas.nl felületén ezekkel a holland nyelvű utasításokkal illetve szavakkal találkoztam, miközben az első leckét átvettem
- Kijk naar plaatjes en de woorden.
- Klik op het goede woord en het goede plaatje.
- Klik op de goede zin bij het plaatje.
- Klik op het oor, heister en lees.
- Zeg de zinnen na.
- Zeg de woorden na.
- Kijk en zeg het goede woord.
- terug
Nem álltam neki fordítani, próbáltam megérteni eddigi német és angol tudásom alapján, illetve abból indultam ki, amire a Busuu-n töltött időből emlékeztem.
Klik op - a klikkelésből---------->klikkelj rá
goede-------> jó
woord------> szó
heister en lees-----------> hallgasd és olvasd
terug -------> vissza
Dr.Farkas Anikó
kreatív nevelő, sikertréner
DXN Star Ruby
http://www.gezondekoffie.dxnnet.com/
- Ha van kép, meg lehet hallgatni a szót.
- Van, hogy le kell írni.
- Van, hogy párosítani kell a szót a képpel stb.
Melyik az a holland szó, amire nagyobb fejtörés nélkül rájöttem?
Klik op - a klikkelésből---------->klikkelj rá
goede-------> jó
woord------> szó
- A névelőt (het vagy de) már tudtam, mert még holland tanulásom kezdetén elolvastam a könyvemben.
- Amikor sokadik alkalommal jöttek fel képek, és az utasításban a plaatje szó, akkor világos lett, hogy ez a kép.
- Amikor nem volt más, csak a kép, a szó, és hallhattam azt, akkor megértettem, hogy
- Ha nem szavak voltak, hanem mondatok, akkor megértettem, hogy a
- Az előbbi kettő ismeretében már gyorsan kitaláltam, hogy
- Az oor hasonlít a német Ohr-ra, tehát fül (biztos, mert a megjelenő képernyőt a fül rajza jelezte, hogy hallgatni kell a szöveget)
- Ebből kifolyólag a
heister en lees-----------> hallgasd és olvasd
terug -------> vissza
- Erre eleinte csak tippeltem ( a képernyő egyik sarkában jelent meg mindig). De ha nagyon akarom, akkor azért felsejlik belőle a német zurück:))
Dr.Farkas Anikó
kreatív nevelő, sikertréner
DXN Star Ruby
http://www.gezondekoffie.dxnnet.com/
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése